Greg Zeman, Jan 27, 2010
The purpose of the public meeting, held by the San Francisco Planning Department, was to get community input on the design of a new park. The site of the future park would occupy half of a surface parking lot currently owned by the City’s public utility commission at 17th and Folsom streets.
Greg Zeman, Jan 27, 2010
El propósito de la reunión pública, convocada por el Departamento de Planificación Urbana de San Francisco, fue el obtener aportaciones de miembros de la comunidad para el diseño de un nuevo parque. El emplazamiento del futuro parque ocupará la mitad de la superficie del aparcamiento ubicado en las calles 17 y Shotwell, propiedad de la Comisión de Servicios Públicos de la alcaldía de San Francisco.
Alex Emslie, Jan 27, 2010
The deadline for implementing San Francisco’s amended sanctuary city policy is rapidly approaching and immigrant rights groups, the city attorney’s office and U.S. attorney Joseph Russoniello are embroiled in a legal back and forth over the issue.
Alex Emslie, Jan 27, 2010
La fecha límite para poner en marcha la enmienda a la ley de ciudad santuario de San Francisco se acerca rápidamente, mientras que grupos de derechos de los inmigrantes, la oficina del fiscal y el fiscal federal Joseph Russoniello están envueltos en un para y arranca legal sobre el tema.
Juan Gonzáles, Jan 27, 2010
With Juan Gonzáles
Juan Gonzáles, Jan 27, 2010
Con Juan Gonzáles
Iñaki Fdez. de Retana, Jan 19, 2010
"Until the Last Drop"
Jan 19, 2010
Dear La Receta, I’m 42 years old and I’ve been living in San Francisco for the past nine years. In that time, I’ve never seen a doctor, but lately I’ve been feeling sick. The problem is that I don’t have health insurance and I’m undocumented. I’ve heard that there are programs out there that can help, but I don’t know where to go or if I even qualify for those services. I’ve also heard that signing up for those programs can make becoming a naturalized citizen very difficult. What should I do? —Preocupado in the Mission
Jan 19, 2010
Estimada La Receta: Tengo 42 años y vivo en San Francisco desde hace nueve años. Durante ese período nunca he ido a ver a un doctor. Mi problema es que no tengo ni seguro médico ni papeles. He escuchado que hay varios programas que me podrían ayudar, pero no sé a donde acudir, ni si tengo derecho a acceder a esos servicios. También he oído que si me inscribo en esos programas se me hará más difícil conseguir los papeles. ¿Qué debiera hacer? —Preocupado en la Misión
Andres Caballero, Jan 19, 2010
Nuevo programa intenta reintegrar a ex-convictos en la sociedad
Lian Ladia, Jan 19, 2010
Varios personas afectadas y frustradas por el actual sistema migratorio se reunieron en la escuela Mission High School para conmemorar el Día Internacional del Inmigrante el pasado 17 de diciembre.
Juan Gonzáles, Jan 19, 2010
con Juan Gonzáles
Juan Gonzáles, Jan 19, 2010
with Juan Gonzáles
Eva Martinez, Jan 19, 2010
El próximo mes de abril será el 23º recuento del censo, un esfuerzo nacional de contar a todas las personas que residen en los EEUU, independientemente de su edad, estado migratorio o de si tienen un hogar.
Eva Martinez, Jan 19, 2010
This April marks the 23rd U.S. Census count, a national effort to count every single person residing in the country, regardless of age, immigration status or homelessness.
Iñaki Fernandez de Retana, El Tecolote, Jan 18, 2010
In the wake of the deaths of several persons who mounted a resistance against the mineral excavation expansion in the state Cabañas in El Salvador, Bay Area residents now have the chance to witness another struggle. This time the fight is for another precious natural resource: water. Directed by Jason Wallach, a political activist from Santa Cruz, Calif., this 30-minute documentary chronicles the struggle of a small town in El Salvador against a speculators trying to control their water supply.